На фоні протестів у Тбілісі у новинах раз по раз з’являється назва Сакартвело, коли говорять про Грузію. Що вона означає і як говорити правильно?
Унікальна мова
Самі грузини своєю мовою звуть себе картвелами. А свою країну називають відповідно Сакартвело, тобто країна картвелів. Грузинська мова — свого роду унікальна. У неї є лише три мови-родича: мегрельська, лазька та сванська і ними говорять теж лише в Грузії (якщо не враховувати діаспори). Тобто за межами Грузії і сусідніх з нею регіонів у грузинської мови немає жодних зв’язків.
Для порівняння, спорідненими з українською є величезна кількість мов: від англійської, італійської та ірландської до литовської, грецької, перської і мов півночі Індії. Натомість грузинська мова тисячоліттями формувалася відокремлено від усіх у затінку Кавказьких гір. Через це назва Грузії грузинською мовою може звучати для нас незвично.
А звідки слово Грузія?
Цього ніхто точно не знає. Серед науковців панує кілька припущень: чи то воно походить з давньоперського слова «ґордж», чи то від грецького «георгіос», що означає «хлібороб», чи від імені святого Георгія. У всякому разі, Грузія — це екзонім, назва, яка походить з-за меж самої країни.
Якій назві надають перевагу грузини?
Будь-якій, аби не Грузія. Для картвелів слово «Грузія» відсилає до російського імперського панування, так наче на їхню країну дивляться з погляду Москви. Подекуди у самому картвельському суспільстві «грузинами» кличуть тих співгромадян, які мають більш пострадянські погляди на життя (чимось схоже на вживання слова «малороси» в Україні).
Тож Тбілісі офіційно просить міжнародне співтовариство називати їхню країну Georgia/Геогрія (вочевидь вирішили, що Сакартвело іноземцям вимовляти буде надто складно). Ситуація подібна до тієї, як Україна змагається, аби Київ англійською мовою писали як Kyiv, а не «Kiev». Іронічно, що слово «Георгія» є просто іноземною версією слова Грузія, але влаштовує картвелів набагато більше.
У 2023 році в Україні зареєстрували законопроєкт, щоб офіційно називати Грузію Сакартвело, але наразі його ще не прийняли.
Автор тексту: Дмитро Спорняк
Фото: Pexels
Приєднуйтеся до Спільноти The Ukrainians — підтримуйте розвиток українськомовної журналістики












