#перемога: газета «The New York Times» перейшла на написання Kyiv

Американське видання «The New York Times», яке ще місяць тому відмовилося правильно вживати назву української столиці, почало писати Kyiv замість Kiev. Про це повідомило Посольство України у США на своїй сторінці у Фейсбуці.

Чому це важливо. Змінити транслітерацію потрібно, щоб відійти від радянського минулого, коли назву столиці транслітерували на англійську з російської.

Детальніше.  «Здається, цього чекали всі! Американське видання The New York Times офіційно перейшло на коректну назву української столиці, замінивши «Kiev» на «Kyiv». Після того, як влітку за зверненням Посольства Рада США з географічних назв прийняла рішення про заміну офіційної назви столиці України у міжнародній базі, низка всесвітньо відомих американських видань приєдналась до рекомендацій міжнародної акції #KyivNotKiev, затвердивши на своїх шпальтах оновлену назву. Серед них: Associated Press, The Washington Post, The Wall Street Journal і тепер The New York Times», — написало посольство у ФБ.

13 листопада The New York Times опублікувало коментар професора Колумбійського університету Юрія Шевчука. Науковець пояснив, як правильно вживати англійською слово Київ. На своїй сторінці у Фейсбуці він зазначив, що його коментар закінчувався так: «Немає жодної іншої причини казати й писати Kiev, крім старої інерції колоніалізму».

Кореспондент The New York Times у Москві Ендрю Кремер у своєму Twitter написав, що «ця зміна означає відмову від російської транслітерації назви міста, яка використовувалася в англійській мові протягом багатьох десятиліть».

Контекст. Нагадаємо, що ще 17 жовтня віце-президент з комунікацій газети The New York Times Даніель Роудс розповідав, що редактори підіймали це питання із міжнародним відділом і вирішили залишитися із «Kiev», «щоб відповідати тому, як ми підходимо до написання інших міжнародних міст». 

Він пояснював це так: «Ми не пишемо Koln (for Cologne) [Кельн] або Firenze (for Florence) [Флоренція]. Ми вважаємо, що для більшості англомовних читачів Kiev більш знайоме [написання] ніж Kyiv, і ми загалом надаємо перевагу найбільш усталеному та звичному використанню для ясності нашої аудиторії. З огляду на це, ми знаємо про дискусію і продовжуватимемо розглядати ситуацію у ході подій».

Довідка. У жовтні 2018 року Міністерство закордонних справ України розпочало кампанію #CorrectUA. У МЗС звертаються до іноземних ЗМІ та аеропортів, щоб вони почали правильно писати назву Києва англійською як Kyiv. Цю ініціативу уже підтримало кілька десятків аеропортів Європи, Канади та інших країн, а також низка іноземних ЗМІ та урядових організацій.

Чому важливо правильно транслітерувати українську столицю? Соціолінгвістка Ольга Шевчук-Клюжева розповіла «Новому времени»: «Проблему використання правильної форми транслітерації українських міст латиницею не вдається вирішити уже протягом 27 років незалежності України. Лише у 2010 році Кабінет міністрів України на нормативному рівні закріпив правила транслітерації українського алфавіту латиницею.

Після цього в Україні почали поступово переходити на використання правильної форми. У світі досі усталеною є практика використання форми Kiev, яка не змінилася навіть після ухвалення відповідного рішення 10-ї конференції ООН зі стандартизації географічних назв. І це має певний негативний вплив на імідж України».

Аеропорт у Катарі почав правильно писати назву Києва. Міжнародний аеропорт Хамад у Катарі змінив транслітерацію для назви української столиці. Відтепер на офіційному сайті летовища писатимуть правильну англомовну – Kyiv – замість Kiev. Про це розповіло Посольство України у Катарі.

Фото: pexels.com

відреагувати
LIKE
1
1
Noo
Wow
WTF

Читайте НЗЛ на оновленому сайті

Відтепер «Новини здорової людини» шукайте в окремому розділі на сайті The Ukrainians Media.

Читати далі
+ 11 слів

(Не)доступні ліки: що відбувається в аптеках і чи можливий дефіцит?

WTF
Noo
Wow

«Ціни абсолютно неадекватні, аптечні мережі та виробники повинні дати комфортніші умови нашим людям». Після цього звернення Володимира Зеленського 10 лютого 2025 року фармринок увійшов у період реформ. Створення Національного каталогу цін, заборона маркетингових угод, ухвалення постанов про державне регулювання цін і, зрештою, низка суперечок. Відтоді минуло 11 місяців. Що відбувалося на фармринку протягом цього часу та чому говорять про ймовірний дефіцит ліків? Чи справді це може статися — читайте в публікації НЗЛ.

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 2083 слів

У центрі Superhumans вперше встановили протез, призначений для екстремального спорту

У центрі Superhumans вперше пацієнтові встановили протез Ottobock Pro Cave для екстремальних видів спорту. Ростислав, який має ампутацію ноги вище коліна та руки, зміг покататися на сноуборді завдяки цій ініціативі. Про це розповіли на Facebook-сторінці центру.

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 24 слів

У Бельгії та Сан-Марино скасували покази російських фільмів. Що відомо?

У двох європейських країнах скасували покази російських фільмів. У Сан-Марино заборонили демонстрацію стрічки телеканалу RT «Міністерство біологічної війни», заплановану на 7 лютого. А в Брюсселі наприкінці січня не покажуть фільм «Записки з Росії». Про це повідомило Посольство України в Бельгії.

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 19 слів

Міноборони та Space X розв’язують проблему використання Starlink на російських БпЛА

Очільник Міністерства оборони Михайло Федоров заявив, що Україна разом із Space X розв’язують проблему використання Starlink на російських безпілотниках. За його словами, міністерство звернулося до компанії вже за кілька годин після появи таких дронів над українськими містами.

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 5 слів

Росіяни вбили двох цивільних на Сумщині, які намагалися евакуюватися

Війська РФ атакували FPV-дронами двох людей, які намагалися евакуюватися з Сумщини. Про це 27 січня повідомили в Сумській обласній військовій адміністрації.

Читати далі
+ 1 слів

Сили оборони уразили радіолокаційну станцію «Небо-СВУ» вартістю 100 мільйонів доларів США

Українські військові атакували радіолокаційну станцію «Небо-СВУ» на тимчасово окупованій території Луганщини. Її вартість — 100 мільйонів доларів США. Про це повідомили в Генштабі. 

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 25 слів

Еліна Світоліна програла «нейтральній» Сабалєнці на Australian Open

Сьогодні, 29 січня, відбувся півфінал жіночого тенісу на Australian Open-2026, у якому змагалася українська тенісистка Еліна Світоліна та білоруска з нейтральним статусом Аріна Сабалєнка. Про це повідомляє «Суспільне Спорт».

Зараз саме час підтримати незалежну журналістику — долучайтеся до Спільноти

Читати далі
+ 20 слів
Що там ще
+ 13522 новин