Вірш Сергія Жадана опублікували у New York Times Magazine

Це вперше в американському журналі опублікували переклад твору з української літератури. На сторінках додатка New York Times вийшов вірш «Плеєр».

«Ці вірші були створені у світі, який лякає ― де бажання бути вільним призводить до зростання мертвих тіл, де, незважаючи ні на що, ти все одно повинен співати і любити», ― пишуть у виданні. Над перекладом віршу працювали Вірляна Ткач та Ванда Фіпс.

Читати далі
+ 372 слів

Роботи з артбуку Сергія Жадана можна буде побачити у NAMU

Експозицію відкриють за участі Сергія Жадана 28 липня о 18:00. Також там буде присутня художниця, чиї малюнки супроводжують вірші, а ще кураторка проєкту Тетяна Швед-Безкоровайна. Вхід на відкриття вільний, однак за попередньою реєстрацією. Про це повідомляє NAMU на своїй ФБ-сторінці.

Чому це важливо. За задумом організаторів виставки, роботи художниці органічно поєднують сучасну українську буденність та біблійні алюзії в артбуці.

Читати далі
+ 132 слів

«Жадан і Собаки» не відіграли концерт у Харкові. У чому причина?

Український письменник та музикант Сергій Жадан разом із своїм гуртом мали дати концерт у харківському клубі «Корова» 24 березня. Однак дійству завадили харківські полісмени — вони оштрафували заклад, у якому мав відбутися виступ. Перед тим Жадан пояснив, що разом з організаторами заходу мав годинну розмову з представниками МВС. Про це розповів очільник гурту на своїй сторінці у Facebook.

Чому це важливо. В часі карантинних обмежень масові заходи заборонені. Однак, за словами музиканта, поліція зумисне вичекала годину, аби зібралися шанувальники гурту, й оштрафувала заклад.

Читати далі
+ 42 слів