«Амадока», «Список кораблів» та «Планета Полин»: найкращі українські книжки 2020 року. Верcія українського ПЕН

Список зі 176 найкращих українських книжок року склав український ПЕН (організація, яка об’єднує професійних письменників, редакторів і перекладачів для дружби й інтелектуальної співпраці письменників). Ми обрали для вас по 5 книжок із кожної категорії. Повний список можете переглянути за посиланням.

Чому це корисно. Цей список — це зріз найважливіших книжок, які видали в Україні цьогоріч. Вони вплинули на літературний процес та підсилили український книжковий ринок.

Художня література. Українська проза: 

  1. Андрухович Софія. Амадока (Видавництво Старого Лева)
  2. Андрухович Юрій. Радіо Ніч (Meridian Czernowitz)
  3. Байдак Іван. Непомітні (Vivat)
  4. Бату Дорж. Моцарт 2.0 (Видавництво Старого Лева)
  5. Беспалов Максим. Східний Вал (Темпора)

Українська поезія 

  1. Астаф’єв Олександр. Вибрані поезії (Піраміда)
  2. Гаряїв Володимир. Метафізичний реквієм (Meridian Czernowitz)
  3. Герасим’юк Олена. Тюремна пісня (Люта справа)
  4. Гладун Дарина. Із тіні красивих червоних хлопчиків (Парадигма)
  5. Жадан Сергій. Список кораблів (Meridian Czernowitz)

Зарубіжна література 

  1. Алкіфрон. Листи Гетер; Теофраст. Характери / Переклад Дзвінки Коваль (Апріорі)
  2. Аппельфельд Агарон. Квіти пітьми / Переклад Віктора Радуцького та Оксани Пендерецької (Видавництво 21)
  3. Бйорнстад Кетіль. Ріка / Переклад Наталки Іваничук (Видавництво Старого Лева)
  4. Войнович Ґоран. Югославія, моя Батьківщина / Переклад Катерини Калитко (Видавництво Старого Лева)
  5. Гаусгофер Марлен. За стіною / Переклад Наталки Іваничук (Видавництво Старого Лева)

Нон-фікшн

  1. Баррон Роберт Еммет. Католицизм. Мандрівка до серця віри (Свічадо)
  2. Берджер Джон. Як ми бачимо / Переклад Ярослави Стріхи (IST Publishing)
  3. Бовуа Даніель. Трикутник Правобережжя: царат, шляхта і народ. 1793-1914 рр. / Переклад Зої Борисюк (Кліо)
  4. Естбю Ульва, Естбю Гільде. Углиб за морським коником. Книжка про пам’ять, яка запам’ятається / Переклад Софії Волковецької (Pabulum)
  5. Ґауден Ґжеґож. Львів: кінець ілюзій / Переклад Андрія Павлишина (Човен)

Есеїстика 

  1. Асєєв Станіслав. «Світлий Шлях»: історія одного концтабору (Видавництво Старого Лева)
  2. Гербіш Надійка, Грицак Ярослав. Велика різдвяна книжка (Портал)
  3. 25 есе про головне (Лілея-НВ)
  4. Дракулич Славенка. Кафе «Європа». Життя після комунізму / Переклад Роксоляни Свято (Yakaboo Publishing)
  5. Забужко Оксана. Планета Полин (Комора)

Біографії / мемуари/ інтерв’ю / епістолярії

  1. Баркетт Елінор Ґолда. Перша жінка — прем’єр-міністр Близького Сходу / Переклад Руслани Сторожук (Vivat)
  2. Винниченко Володимир. Щоденник. Том 5 (Смолоскип)
  3. Влеклий Мірослав. Ґарет Джонс. Людина, яка забагато знала / Переклад Олени Шеремет (Човен)
  4. Горбачов Дмитро. Лицарі голодного Ренесансу (Дух і Літера)
  5. Ґабор Василь. Мовчи, мовчи: тонкий слід. Принагідні записи 1977–2015 років (Піраміда)

Подорожні нариси / репортажі 

  1. Гуменюк Наталя. Загублений острів. Книга репортажів з окупованого Криму (Видавництво Старого Лева)
  2. Курико Віра. Вулиця причетних. Чернігівська справа Лук’яненка (Темпора)
  3. Михед Олександр. Я змішаю твою кров із вугіллям. Зрозуміти український Схід (Наш Формат)

Видання для дітей та підлітків. Українська художня література 

  1. Андрусяк Іван. Сірка на порох: історично-пригодницька повість / Ілюстрації Ольги Московченко, обкладинка Надії Дойчевої (Фонтан казок)
  2. Андрусяк Іван. Морськосвинський детектив / Ілюстрації Анни Майти (Vivat)
  3. Аренєв Володимир. Заклятий меч, або Голос крові / Ілюстрації Олександра Продана (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  4. Вдовиченко Галина. Містельфи / Ілюстрації Анни Ломакіної (Видавництво Старого Лева)
  5. Гербіш Надійка. Яблука війни / Ілюстрації Софії Томіленко (Портал)

Видання для дітей та підлітків. Зарубіжна художня література 

  1. Блум Джуді. Ти тут, Боже? Це я, Маргарет! / Переклад Марти Госовської (Видавництво Старого Лева)
  2. Дал Роальд. Фантастичний містер Лис / Переклад Віктора Морозова (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
  3. Дал Сем Інґеб’єрґ. Крайній янгол / Переклад Галини Кирпи (Крокус)

Видання для дітей та підлітків. Нон-фікшн 

  1. Бреніф’є Оскар. Що таке свобода? / Переклад Марії Абрамової (Маміно)
  2. Вздульська Валентина. Українські диковиська / Ілюстрації Марії Фої (Портал)
  3. Левкова Анастасія. Спільна мова. Як народжуються і живуть слова / Ілюстрації Олени Старанчук (Портал)
  4. Міхаліцина Катерина, Дворницький Станіслав. Реактори не вибухають (Портал)
  5. Романишин Романа, Лесів Андрій (Творча майстерня «Аґрафка»). Куди і звідки (Видавництво Старого Лева)

Мистецькі видання

  1. Бернар-Ковальчук Надія. Харківська школа фотографії: гра проти апарату (MOKSOP)
  2. Василь Григорович Кричевський. Хрестоматія. Том 2 (1943–1976) (Видавець Олександр Савчук)
  3. Маков Павло, Жадан Сергій. Постійне місце проживання (IST Publishing)
  4. НАРБУТ. Студії. Спогади. Листи / Упорядник: Сергій Білокінь (Родовід)
  5. Семчишин-Гузнер Олеся. Модест Сосенко (1875-1920). Живопис, графіка: альбом-каталог (Національний музей у Львові імені Андрея Шептицького)

Гуманітаристика 

  1. Актон, Лорд. Нариси з історії свободи, влади та демократії / Переклад Петра Таращука, Ніни Поліщук, Наталії Обвінцевої, Олега Проценка (Простір)
  2. Бекірова Ґульнара, Андрій Іванець, Юлія Тищенко, Сергій Громенко, Бекір Аблаєв. Історія Криму і кримськотатарського народу / Українською та кримськотатарською мовами (Майстер книг)
  3. Бойс Йозеф. Кожна людина – художник / Упорядниця: Леся Кульчинська. Переклад Володимира Артюха, Олександри Григоренко, Катерини Міщенко (Медуза)
  4. Бреннан Джейсон. Проти демократії / Переклад Максима Бистрицького (Дух і Літера)
  5. Величко Самійло. Літопис / Упорядники: Геннадій Боряк, Тетяна Таїрова-Яковлєва (Кліо)

Довідка. «ПЕН» («PEN») — це абревіатура, утворена від англійських слів «poets», «playwrights», «essayists» та «novelists» — «поети», «драматурги», «есеїсти» та «романісти». Англійською слово «pen» означає «ручка».

ПЕН став однією з перших міжнародних правозахисних організацій, а також першим міжнародним об’єднанням письменників. Український ПЕН був заснований 1989 року і прийнятий до Міжнародного ПЕН 1990-го. 

Фото: report.if.ua

​​Що там з «Партією Шарія»? СБУ повідомила про підозру ще трьом людям

Трьом особам, яких підозрюють у підробці документів при реєстрації «Партії Шарія», повідомила про підозру Служба безпеки України. Про це пише пресслужба відомства.

В СБУ кажуть, що мають докази причетності підозрюваних до підробки документів про перереєстрацію партії «Об’єднана Україна» в «Партію Шарія» та фальсифікацію протоколів засідання для обрання «потрібних керівників». Минулого тижня аналогічну підозру отримала ще одна керівниця Партії Шарія.

Спецслужба надіслала до суду матеріали для обрання запобіжного заходу чотирьом підозрюваним.

Фото: ua-rating.com

Приєднуйтеся до Спільноти The Ukrainians — підтримуйте розвиток українськомовної журналістики
Читати далі
+ 0 слів

Україна та Угорщина викликали послів після угоди Угорщини з Газпромом. Що трапилося?

Україна розкритикувала угоду Угорщини з російським «Газпромом» про постачання газу в обхід нашої країни. У відповідь на це Угорщина викликала посла України. Київ також викликав до себе угорського посла.

Чому це важливо. Через цю угоду Україна може втрачати щороку мільйони доларів через припинення транзиту через свою територію.

Читати далі
+ 53 слів

В Індії «вимкнули» інтернет на час іспиту для понад 1,5 млн людей. Але без доступу до мережі залишилося близько 8,5 млн осіб

Влада штату Раджастхан в Індії обмежила доступ до інтернету під час іспиту для вступників на педагогічні спеціальності. На участь у ньому зареєструвалися понад 1,5 мільйона людей. Приймали іспит у 4200 центрах тестування у дві зміни. Тамтешні ЗМІ називають екзамен наймасовішим в історії штату одноденним іспитом. Про це повідомляють The Times of India та India Today.

Інтернет у Раджастхані відімкнули із 6:00 по 18:00. Через це без інтернет-зв’язку насправді залишилися не лише учасники іспиту, а й інші жителі Раджастхану — близько 8,5 мільйона людей. За даними The Register, йшлося не про вимкнення інтернету, а блокування окремих сервісів — месенджерів і соцмереж. Голосові дзвінки й кабельне підключення до мережі дозволялося.

Фото: indianexpress.com

Приєднуйтеся до Спільноти The Ukrainians — підтримуйте розвиток українськомовної журналістики

Читати далі
+ 0 слів

За пропаганду війни в інтернеті українця засудили на 3 роки

51-річного жителя Маріуполя засудили до 3 років ув’язнення за посягання на територіальну цілісність і недоторканність України та пропаганду війни у соцмережах. Про це розповіла пресслужба Донецької обласної прокуратури. 

Чому це важливо. Зловмисник поширював контент із закликами до війни і зміни кордону України.

Читати далі
+ 108 слів

Росія почала військові навчання в окупованому Криму

Навчання двох тисяч десантників та артилеристів, до якого залучать більш як сотню одиниць бойової та спеціальної техніки, почала Росія в окупованому Криму.  Про це повідомив департамент інформації та масових комунікацій Міноборони РФ, пише Громадське.

Десантників навчатимуть організовувати маневрову оборону вдень та вночі, артилеристів вчитимуть проводити наступальні дії за допомогою танків та гаубиць. Навчання триватиме три дні на полігоні Опук у східній частині Криму.

Фото: life.pravda.com.ua

Приєднуйтеся до Спільноти The Ukrainians — підтримуйте розвиток українськомовної журналістики

Читати далі
+ 0 слів

27 вересня — Всесвітній день туризму. Куди поїхати?

The Ukrainians створили суперсписок зі 100 локаціями в Україні, які варто відвідати. Тут можна знайти подорожі для різного настрою. Ось кілька красивих локацій:

Читати далі
+ 22 слів

Усик — чемпіон, Кліматичний марш та ще 3 новини вихідних

Noo

Чим відзначився Олександр Усик, окрім перемоги над британським боксером, які українські міста долучилися до Кліматичного маршу та скільки недійсних COVID-сертифікатів виявили українські прикордонники — про це та не лише дізнавайтеся у нашій добірці за вихідні.

Читати далі
+ 123 слів

Концерт «POETY. Діалог поколінь» з Соломією Чубай відбудеться у Львові

8 жовтня Соломія Чубай презентує свої нові пісні на вірші Івана Франка, Лесі Українки, Миколи Вінграновського, Чайки Дніпрової, Юрія Клена, Павла Тичини, Олександра Ірванця, Юрка Покальчука, Грицька Чубая. Це відбудеться у Львові за участі симфонічного оркестру INSO-Lviv. Зареєструватися на концерт можна тут.

Чому це цікаво. Цей проєкт має на меті показати українських поетів як звичайних людей ― нестереотипно й живо.

Читати далі
+ 25 слів
Що там ще
+ 3251 новин