Художня література. Українська проза:
- Андрухович Софія. Амадока (Видавництво Старого Лева)
- Андрухович Юрій. Радіо Ніч (Meridian Czernowitz)
- Байдак Іван. Непомітні (Vivat)
- Бату Дорж. Моцарт 2.0 (Видавництво Старого Лева)
- Беспалов Максим. Східний Вал (Темпора)
Українська поезія
- Астаф’єв Олександр. Вибрані поезії (Піраміда)
- Гаряїв Володимир. Метафізичний реквієм (Meridian Czernowitz)
- Герасим’юк Олена. Тюремна пісня (Люта справа)
- Гладун Дарина. Із тіні красивих червоних хлопчиків (Парадигма)
- Жадан Сергій. Список кораблів (Meridian Czernowitz)
Зарубіжна література
- Алкіфрон. Листи Гетер; Теофраст. Характери / Переклад Дзвінки Коваль (Апріорі)
- Аппельфельд Агарон. Квіти пітьми / Переклад Віктора Радуцького та Оксани Пендерецької (Видавництво 21)
- Бйорнстад Кетіль. Ріка / Переклад Наталки Іваничук (Видавництво Старого Лева)
- Войнович Ґоран. Югославія, моя Батьківщина / Переклад Катерини Калитко (Видавництво Старого Лева)
- Гаусгофер Марлен. За стіною / Переклад Наталки Іваничук (Видавництво Старого Лева)
Нон-фікшн
- Баррон Роберт Еммет. Католицизм. Мандрівка до серця віри (Свічадо)
- Берджер Джон. Як ми бачимо / Переклад Ярослави Стріхи (IST Publishing)
- Бовуа Даніель. Трикутник Правобережжя: царат, шляхта і народ. 1793-1914 рр. / Переклад Зої Борисюк (Кліо)
- Естбю Ульва, Естбю Гільде. Углиб за морським коником. Книжка про пам’ять, яка запам’ятається / Переклад Софії Волковецької (Pabulum)
- Ґауден Ґжеґож. Львів: кінець ілюзій / Переклад Андрія Павлишина (Човен)
Есеїстика
- Асєєв Станіслав. «Світлий Шлях»: історія одного концтабору (Видавництво Старого Лева)
- Гербіш Надійка, Грицак Ярослав. Велика різдвяна книжка (Портал)
- 25 есе про головне (Лілея-НВ)
- Дракулич Славенка. Кафе «Європа». Життя після комунізму / Переклад Роксоляни Свято (Yakaboo Publishing)
- Забужко Оксана. Планета Полин (Комора)
Біографії / мемуари/ інтерв’ю / епістолярії
- Баркетт Елінор Ґолда. Перша жінка — прем’єр-міністр Близького Сходу / Переклад Руслани Сторожук (Vivat)
- Винниченко Володимир. Щоденник. Том 5 (Смолоскип)
- Влеклий Мірослав. Ґарет Джонс. Людина, яка забагато знала / Переклад Олени Шеремет (Човен)
- Горбачов Дмитро. Лицарі голодного Ренесансу (Дух і Літера)
- Ґабор Василь. Мовчи, мовчи: тонкий слід. Принагідні записи 1977–2015 років (Піраміда)
Подорожні нариси / репортажі
- Гуменюк Наталя. Загублений острів. Книга репортажів з окупованого Криму (Видавництво Старого Лева)
- Курико Віра. Вулиця причетних. Чернігівська справа Лук’яненка (Темпора)
- Михед Олександр. Я змішаю твою кров із вугіллям. Зрозуміти український Схід (Наш Формат)
Видання для дітей та підлітків. Українська художня література
- Андрусяк Іван. Сірка на порох: історично-пригодницька повість / Ілюстрації Ольги Московченко, обкладинка Надії Дойчевої (Фонтан казок)
- Андрусяк Іван. Морськосвинський детектив / Ілюстрації Анни Майти (Vivat)
- Аренєв Володимир. Заклятий меч, або Голос крові / Ілюстрації Олександра Продана (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
- Вдовиченко Галина. Містельфи / Ілюстрації Анни Ломакіної (Видавництво Старого Лева)
- Гербіш Надійка. Яблука війни / Ілюстрації Софії Томіленко (Портал)
Видання для дітей та підлітків. Зарубіжна художня література
- Блум Джуді. Ти тут, Боже? Це я, Маргарет! / Переклад Марти Госовської (Видавництво Старого Лева)
- Дал Роальд. Фантастичний містер Лис / Переклад Віктора Морозова (А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА)
- Дал Сем Інґеб’єрґ. Крайній янгол / Переклад Галини Кирпи (Крокус)
Видання для дітей та підлітків. Нон-фікшн
- Бреніф’є Оскар. Що таке свобода? / Переклад Марії Абрамової (Маміно)
- Вздульська Валентина. Українські диковиська / Ілюстрації Марії Фої (Портал)
- Левкова Анастасія. Спільна мова. Як народжуються і живуть слова / Ілюстрації Олени Старанчук (Портал)
- Міхаліцина Катерина, Дворницький Станіслав. Реактори не вибухають (Портал)
- Романишин Романа, Лесів Андрій (Творча майстерня «Аґрафка»). Куди і звідки (Видавництво Старого Лева)
Мистецькі видання
- Бернар-Ковальчук Надія. Харківська школа фотографії: гра проти апарату (MOKSOP)
- Василь Григорович Кричевський. Хрестоматія. Том 2 (1943–1976) (Видавець Олександр Савчук)
- Маков Павло, Жадан Сергій. Постійне місце проживання (IST Publishing)
- НАРБУТ. Студії. Спогади. Листи / Упорядник: Сергій Білокінь (Родовід)
- Семчишин-Гузнер Олеся. Модест Сосенко (1875-1920). Живопис, графіка: альбом-каталог (Національний музей у Львові імені Андрея Шептицького)
Гуманітаристика
- Актон, Лорд. Нариси з історії свободи, влади та демократії / Переклад Петра Таращука, Ніни Поліщук, Наталії Обвінцевої, Олега Проценка (Простір)
- Бекірова Ґульнара, Андрій Іванець, Юлія Тищенко, Сергій Громенко, Бекір Аблаєв. Історія Криму і кримськотатарського народу / Українською та кримськотатарською мовами (Майстер книг)
- Бойс Йозеф. Кожна людина – художник / Упорядниця: Леся Кульчинська. Переклад Володимира Артюха, Олександри Григоренко, Катерини Міщенко (Медуза)
- Бреннан Джейсон. Проти демократії / Переклад Максима Бистрицького (Дух і Літера)
- Величко Самійло. Літопис / Упорядники: Геннадій Боряк, Тетяна Таїрова-Яковлєва (Кліо)
Довідка. «ПЕН» («PEN») — це абревіатура, утворена від англійських слів «poets», «playwrights», «essayists» та «novelists» — «поети», «драматурги», «есеїсти» та «романісти». Англійською слово «pen» означає «ручка».
ПЕН став однією з перших міжнародних правозахисних організацій, а також першим міжнародним об’єднанням письменників. Український ПЕН був заснований 1989 року і прийнятий до Міжнародного ПЕН 1990-го.
Фото: report.if.ua